Скачать "Сексологический словарь" - sexology.rar (214 КБ)   -  Цена: 1$

"Сексологический словарь" - Введение

 

Почему я написал этот словарь

Однажды ко мне на прием пришла миловидная, в меру подкрашенная, умело одетая молодая женщина, которая с ходу сказала: - Доктор, у меня действительно серьезная проблема. Дело в том, что у меня бывают сильные боли, когда муж меня трахает раком.
Я был немного шокирован, но попытался сгладить: - То есть Вы имеете в виду, что сношение в позе сзади, как говорят французы, апаваш, для Вас болезненно...
- Ну да, я и говорю, когда мы трахаемся раком... Видимо, она сама себя не слышала и не понимала, насколько вульгарно звучит ее речь.
В другой раз одна знакомая дама сказала мне, что ей из другого города позвонила почти взрослая дочь и, почему-то рыдая, сообщила, что к ней залетел воробей,
- Наверное, она сказала, что поймала воробышка, - уточнил я.
- Верно, именно так, - обрадовалась дама и была в ужасе, узнав, что дочь имела в виду беременность.
Таких случаев взаимного непонимания, употребления вульгаризмов в серьезной беседе, незнания нормальной терминологии для обсуждения животрепещущих проблем в моей практике немало. Поэтому я решил собрать воедино наиболее употребительные в разных слоях общества слова, чтобы облегчить людям общение.

Какие слова входят в словарь.

В книге Вы найдете термины, относящиеся к сексологии непосредственно, а также и к близким ей наукам: урологии, гинекологии, психиатрия, андрологии, эндокринологии, психологии. Кроме того, даны имена некоторых соответствующих мифологических персонажей, социологические термины.
Матерных слов в словаре нет. Матерный язык - в основном стихийная сексологическая терминология, которой люди пользуются для разрядки внутреннего напряжения, оскорблений и др. Мат считают неприличным для употребления в обычном общении. В то же время, соблюдая некие мифические приличия, люди в разговоре на интимные темы вынуждены разрабатывать специальный язык или придавать определенный, специфический смысл общеупотребительным словам (например, работа - сношение, пирожок - влагалище, штучка • половые органы и т. д.) или изобретают слова, не имеющий корней в русском языке (например, влындрить, впендюрить - совершить сношение).
Терминология сексуальных отношений претерпела значительные изменения в истории (как, впрочем, и язык в целом). Если еще сто лет назад красиво говорили "она отдалась", "он взял ее", то в 50-е годы нашего века появилось выражение "сошлись", затем "прошвырнуться", наконец в 80-е годы - "трахнуться".
Если проанализировать прямой смысл этих глагольных форм, выявляется интересная картина.
"Она отдалась", значит, доверила себя человеку, в котором уверена, зная, что он не сделает ей плохо, что это пойдет на пользу им обоим.
"Он взял ее" - тоже притягательное выражение: взял, присоединил к себе, сделал собственностью, будет заботиться о своей собственности. Очевидно, это сулит близкие, длительные отношения. "Сошлись" - уже не так впрямую выражает полное соединение. Сошлись две дороги - может дальше пойдет одна, а может вновь разойдутся. Но возможно и более оптимистическая трактовка: сошлись как две половинки целого, как номера на лотерейном билете и в таблице выигрышей.
"Прошвырнуться" - значит швырнуть себя куда-то, послать в стремительный полет или свободное падение. А в этом свободном падении еще ухитриться пообщаться с дружком или подружкой. Довольно замысловатая задача, не правда ли?
"Трахнуться"... При произнесении этого слова возникает образ чего-то мимолетного, случайного. Трахнулись друг о друга два шара на бильярде; трах - и разлетелись в разные стороны. Где уж тут успеть отдаться или хотя бы сойтись, - все только на мгновение. Так невольно сам язык демонстрирует откровенный смысл тщательно скрываемых мыслей своих пользователей (или уродователей).
Говорят, что в итальянском языке имеется более 1500 слов, обозначающих сношение, около 1000 - мужские половые органы, около 800 - женские, Наверняка, в русском языке их не меньше, принимая во внимание вульгаризмы, жаргоны, переносные значения, вновь образованные термины. Все их перечислить невозможно, поэтому представлены наиболее распространенные из них, Если к одной теме относится много терминов, то каждый имеет сноску, как правило, на одно, наиболее распространенное слово, у которого, в свою очередь, имеется ссылка на всю группу слов. Некоторые слова являются многозначными, но в словаре дана одна, сексологическая трактовка. Особенно это относится к жаргонам. Жаргонные слова и выражения составляют около четверти статей словаря. Это понятно, ведь жаргон - это свой собственный язык, как бы параллельный общепринятому.

Условные обозначения.

После многих слов в скобках даны пояснения: термины не медицинские, разговорные (разг.), жаргонные (жарг.), вульгарные (вульг.), устаревшие (устар.), заимствованные из других языков (англ., нем., фр., лат. и другие).

 

Скачать "Сексологический словарь" - sexology.rar (214 КБ)
Hosted by uCoz